Рассмотрев основные положения совместной декларации, сформированной по результатам совещания в Дели, одобренной Советом ICAO 2 ноября 2011 года, согласно C-DEC 194/2;
Рассмотрев основные положения Рамочной конвенции ООН об изменение климата (UNFCCC);
Отметив важность Киотского Протокола для сторон;
Напомнив о важности Чикагской Конвенции и необходимости строго соблюдать ее положения;
Имея ввиду национальные законы и постановления стран-участниц совещания;
Подтвердив важность участия Международной организации гражданской авиации (ICAO) в решении проблемы снижения вредных выбросов воздушных судов международной гражданской авиации в соответствии с положениями Рамочной конвенции ООН об изменение климата (UNFCCC);
Отметив тот факт, что одностороннее включение международной гражданской авиации в систему торговли квотами на выбросы Европейского Союза (EU-ETS) создало значительные препятствия для работы ICAO в области решения проблемы снижения вредных выбросов воздушных судов гражданской авиации;
Подчеркнув отсутствие конструктивного ответа со стороны стран-членов Евросоюза на решение Совета ICAO C-DEC 194/2, в том числе, отсутствие конструктивного диалога по вопросам обеспокоенности стран, не входящих в Евросоюз, освещенной в данном решении;
Учитывая, что включение международной гражданской авиации в систему торговли квотами на выбросы Европейского Союза (EU-ETS) способствует развитию недобросовестной конкуренции в данном сегменте рынка;
Стороны решили:
a) Признать данную совместную декларацию в качестве явного проявления их единодушной позиции, заключающейся в том, что странам-членам Евросоюза следует прекратить действие директивы 2008/101/EC для авиакомпаний и эксплуатантов воздушных судов, зарегистрированных за пределами ЕС;
b) Настоятельно порекомендовать странам-членам ЕС незамедлительно вернуться к многостороннему подходу к решению проблемы снижения вредных выбросов международной гражданской авиации под эгидой ICAO;
c) Рассмотреть возможность применения мер, приведенных в Приложении А к данному документу, в том числе, наложение запрета на участие авиакомпаний в системе торговли квотами на выбросы ЕС в соответствие со статьей 84 Чикагской Конвенции;
d) Обменяться информацией о принятых и возможных мерах для обеспечения координации между государствами, не входящими в ЕС, после данного совещания;
e) Продолжить интенсивную работу по поиску решений проблемы снижения вредных выбросов международной гражданской авиации в рамках ICAO;
f) Возложить на Российскую Федерацию ответственность по доведению данной Совместной Декларации до Евросоюза и его стран-участниц;
g) Предложить остальным странам присоединиться к данной декларации, а Российской Федерации предложить передать данное приглашение остальным государствам.
Приложение A к Совместной Декларации по результатам совещания в Москве
ПЕРЕЧЕНЬ ВОЗМОЖНЫХ МЕР/ДЕЙСТВИЙ
1. Подача заявки в соответствие со статьей 84 Чикагской Конвенции на получение соответствующей резолюции по данному вопросу согласно правилам разрешения споров ICAO (Doc 7782/2);
2. Используя существующие или новые нормативные акты законодательно запретить авиакомпаниям участвовать в системе торговли квотами на выбросы ЕС;
3. Проведение совещаний с участием перевозчиков и предприятий авиационного сектора из стран ЕС с целью информировать их о проблемах, возникающих в связи с введением системы торговли квотами на выбросы ЕС и возможности принятия ответных мер, которые могут негативно отразиться на данных авиакомпаниях/предприятиях.
4. Обязывать перевозчиков из стран ЕС предоставлять сведения о своих рейсах и другую информацию;
5. Проведение оценки соответствия системы торговли квотами на выбросы ЕС нормам ВТО и принятие соответственных мер по ее результатам;
6. Пересмотр двухсторонних соглашений о воздушном сообщении, в том числе и договора «Открытое небо» в случае некоторых стран ЕС, а также пересмотреть введение «Горизонтального Соглашения» с Евросоюзом;
7. Прекращение каких-либо переговоров о расширении прав выполнения перевозок для авиакомпаний/эксплуатантов воздушных судов из ЕС;
8. Наложение дополнительных сборов на перевозчиков и эксплуатантов воздушных судов из стран Евросоюза в качестве ответной меры;
9. Любые другие меры /действия.