Топ-100
Сделать домашней страницей Добавить в избранное





Главная Обзоры СМИ Интервью


Ярослав Аширов - о Хабаровском аэропорте: инвестиции, рейсы и социальная активность


13 мая 2025 года Юлия Терентьева, ИА AmurMedia


Хабаровск называют гаванью трех портов — здесь сходятся пути-дороги речные, сухопутные и воздушные. Международный аэропорт Хабаровск был и остается одной из ключевых воздушных гаваней в Дальневосточном федеральном округе. Авиационный транспортный узел ежегодно наращивает пассажиропоток, меняет облик и реализует крупные инфраструктурные проекты. Пока дальневосточники ждут открытия нового терминала международных воздушных линий, главный редактор ИА AmurMedia Юлия Терентьева побеседовала с председателем Совета директоров АО "Хабаровский аэропорт" Ярославом Ашировым о перспективах, целях и новых горизонтах.

— Ярослав Олегович, начнем с одних из главных показателей — пассажиропотока аэропорта. Ранее заявлялось о планах выйти на допандемийный уровень в 2025 году. Воплотятся ли эти планы в срок?

— Если говорить об общем пассажиропотоке, то мы уже превысили допандемийные показатели. По итогам 2024 года в международном аэропорту Хабаровск обслужили 2 млн 446 тыс. пассажиров, что на 11% больше чем в 2019 году. Это рекорд по пассажиропотоку в новейшей истории воздушной гавани, выше показатели были только в 1991 году, когда аэропорт Хабаровск, выполняя функции главного авиационного хаба Дальнего Востока, обслужил 3 млн 854 тыс. пассажиров.

Уверенный рост идет на внутренних рейсах, продолжается постепенное восстановление пассажиропотока на международных воздушных линиях — можно говорить, что по итогам прошлого года эти значения восстановились на 70% в сравнении с данными 2019-го, и в этом году он тоже растет. Данная тенденция обусловлена открытием новых зарубежных полетных программ. Наша команда активно работает над развитием международных авиаперевозок из аэропорта Хабаровск, а также над привлечением зарубежных перевозчиков.

Международная маршрутная сеть из аэропорта Хабаровск сегодня представлена регулярными рейсами в Узбекистан (Ташкент), Китай (Пекин, Харбин, Санья). В этом весенне-летнем сезоне уже начались чартерные перелеты в Яньтай, в июне планируется запуск рейсов на курорт Бэйдайхэ. 

Ведется работа по привлечению китайских перевозчиков к открытию новых маршрутов. Однако здесь есть свои особенности, в том числе есть сложности по вопросам оплаты за рейсы со стороны авиакомпаний из КНР. Но тем не менее работа продолжается, надеемся, что в ближайшее время наши планы будут реализованы.

— Продолжая тему международных направлений стоит отметить, что в вашем расписании появились долгожданные среди дальневосточников рейсы во Вьетнам. Аэропорт Хабаровск ведь стал одним из первых, откуда началась эта полетная программа?

— Да, это действительно так.  Открытие прямых рейсов во Вьетнам — то событие, которого ожидала и туристическая индустрия региона, и многие дальневосточники. Сейчас полеты в Нячанг выполняют два перевозчика — Azur Air и Ikar Airlines, заказчиками выступают два крупных туроператора. О востребованности говорит полная загрузка рейсов. 

Не теряют популярность и рейсы в Таиланд. Продолжаются регулярные полеты "Аэрофлота" в Бангкок и на Пхукет. Кроме регулярных рейсов национального перевозчика, на Пхукет летают чартеры от Azur Air. Данный перевозчик также осуществляет вылеты в Паттайю.

Международный трафик растет, возможно, не так быстро, как хотелось бы. Со своей стороны аэропорт Хабаровск работает, чтобы максимально усилить эту тенденцию.

— В 2022 году санкции с новой силой обрушились на нашу страну. Оглядываясь назад, какой путь прошло ваше предприятие?

— Санкции, безусловно, оказали влияние и на наш аэропорт, в первую очередь это касается строительства международного терминала. Пришлось вносить изменения в проектные решения, связанные с необходимостью замены западного оборудования. Мы говорим и про вертикальный транспорт, и про инженерные системы, которые были изначально предусмотрены проектом по аналогии с терминалом внутренних авиалиний. Но, тем не менее, все трудности удалось преодолеть, найти новые решения и возможности: так, например, багажная система в новом международном терминале полностью оборудована российской компанией, качество работ которой не уступает иностранным.

Если говорить о влиянии санкций на авиационную сферу в целом, то более сложная ситуация сложилась в отношении авиакомпаний. Сейчас перевозчики очень осторожно подходят к планированию рейсов, стараются беречь ресурс своих самолетов, ищут наиболее коммерчески выгодные направления, в которых они уверены более чем на 100%. 

— А как вообще выстраивается сотрудничество с авиакомпаниями? Как в целом поддерживаете отечественного воздухоплавателя?

— Мы со своей стороны стараемся идти навстречу, поддерживать авиакомпании бонусами и скидками, чтобы нашим пассажирам была представлена максимально широкая маршрутная сеть. Как я уже сказал, авиакомпании с осторожностью подходят к планированию рейсов, увеличению их частотности. Сегодня существующие провозные емкости заполнены практически на 100%. К сожалению, наращивать объемы перевозчики зачастую не могут, хотя спрос, на наш взгляд, существенно выше, чем те предложения, которые мы сегодня видим на рынке. 

В рамках реализации новых полетных программ увеличения частотности на востребованных у наших пассажиров направлениях мы стараемся предоставлять дополнительные преференции. Думаю, что наша главная поддержка в том, что мы стараемся максимально сдерживать рост тарифов и сборов  по аэропортовому и наземному обслуживанию. Сегодня в аэропорту Хабаровск самая низкая среди дальневосточных авиаузлов стоимость топлива, а также абсолютно конкурентная стоимость наземного обслуживания. При планировании  развития нашей наземной инфраструктуры главные критерии — оптимальность и эффективность, чтобы не создавать дополнительной критической нагрузки для авиаперевозчиков.

— Какие инфраструктурные проекты вы сейчас реализуете?

— Основной наш инфраструктурный проект на сегодняшний день — строительство нового международного терминала. Можно говорить, что его реализация находится на финишной прямой. Все общие строительные работы завершены, терминал подготовлен к эксплуатации. Получены заключение о соответствии от Ростехнадзора, разрешение на ввод в эксплуатацию от Росавиации. Сейчас основное направление — техническое оснащение воздушного пункта пропуска через госграницу РФ, которое осуществляется ФГКУ "Росгранстрой" за счет средств федерального бюджета. С коллегами установлено полное взаимопонимание, основные мероприятия были завершены в марте. На данный момент проводятся дополнительные работы, необходимость в которых возникла уже в процессе строительства. По большей части они связаны с импортозамещением, с внесенными в проект изменениями и дополнительными требованиями со стороны государственных контролирующих органов. 

Планируется, что к концу мая эта работа также будет закончена, и в июне мы выйдем на проведение межведомственной комиссии по приемке пункта пропуска. Ввести в эксплуатацию терминал планируется в III квартале этого года. 

Также нельзя не отметить проекты, развивающие возможности прилегающей к аэропорту территории. Так, например, нами ведутся переговоры с инвесторами о размещении объектов вспомогательной логистической инфраструктуры — с учетом удобства расположения аэропорта, у нас большой потенциал для развития.

Подписан договор с "Космос групп", одним из крупнейших российских гостиничных операторов, на управление будущим гостинично-деловым комплексом, который мы планируем построить около аэропорта Хабаровск. Гостиница включена в список инвестпроектов для устойчивого развития внутреннего и въездного туризма, которым будут предоставлены льготные условия финансирования по постановлению Правительства РФ №141. 

— Влияет ли на активность инвесторов высокая ключевая ставка?

— Да, безусловно, в условиях высокой стоимости кредитов планы развития на прилегающей к аэропорту территории замедлились в плане реализации. Хотя это, конечно, далеко не единственный фактор. 

Ключевая ставка, в частности, оказывает влияние на условия финансирования гостиничного комплекса, поскольку в рамках Постановления № 141 (прим. Правительства РФ) ставка льготного кредитования рассчитывается от ключевой ставки. Вместе с удорожанием строительных материалов, это отразилось на экономике проекта и привело к необходимости внесения корректировок и оптимизации работ, а также дополнительных проработок с кредиторами. Мы тщательно анализируем рынок, внимательно подходим к вопросу инвестиций и их окупаемости.  

Стоит отметить, что в сравнении с западными регионами страны у Дальнего Востока есть преимущество — это те меры поддержки, которые действуют в рамках преференциальных режимов территорий опережающего развития. Думаю, это отличные инструменты для развития бизнеса и инвестпроектов. В рамках реализации наших инфраструктурных проектов мы использовали данные механизмы и можем высоко оценить их эффективность.

— Если смотреть по дальневосточным аэропортам, то можно ли сказать, что у каждого своя специфика? Например, Владивосток больше нацелен на международное сотрудничество, а Камчатка — на отечественного туриста?

— Каждый аэропорт имеет свою специфику. На Дальнем Востоке многие из них являются конечными пунктами при авиапутешествиях — например, Петропавловск-Камчатский, Якутск, Магадан, Улан-Удэ, Южно-Сахалинск. Это обусловлено в первую очередь географией.

В историческом контексте аэропорт Владивосток является опорным воздушным транспортным узлом с точки зрения развития международных перевозок: здесь присутствует деловая активность, проводятся крупные мероприятия высокого уровня. 

Хабаровск традиционно — внутренний авиационный хаб. Исторически наш аэропорт аккумулировал пассажиропоток всего федерального округа и обеспечивал связь дальневосточных регионов с другими городами страны, являясь в том числе транзитным пунктом при перелетах. Сегодня эта тенденция сохраняется, так, например, более 40% рейсов Единой дальневосточной авиакомпании "Аврора" осуществляется именно через Хабаровск. Кроме того, благодаря уникальному географическому положению, мы остаемся основным запасным аэропортом на Дальнем Востоке России, единственные в ДФО эксплуатируем две взлетно-посадочные полосы, а также готовы принимать любые типы воздушных судов.

— Совсем скоро в Хабаровске пройдет Российско-Китайский форум (12+), основная часть которого будет посвящена развитию острова Большой Уссурийский. Вовлечен ли  аэропорт Хабаровск в это развитие и как именно?

— Мы всесторонне приветствуем российско-китайское сотрудничество, ведь авиационные перевозки напрямую зависят от деловой активности. Чем она выше, тем больше пассажиропоток, а значит, перспективы открытия новых маршрутов и привлечения китайских авиаперевозчиков. Развитие Большого Уссурийского и организация тут пункта пропуска дадут импульс развитию международного делового сотрудничества, которое благоприятно отразится и на авиационной сфере нашего региона. 

— С точки зрения пассажира, многое в устройстве аэропортов остается за кадром. Поделитесь нововведениями, призванными повысить комфорт пассажиров?

— Новые услуги и сервисы, призванные повысить уровень комфорта пассажиров, всегда у них на виду. У нас работает команда, которая анализирует обратную связь, изучает опыт, предлагает и внедряет что-то новое и интересное. Уже в дальнейшем мы видим, как наши инициативы и проекты перенимают другие аэропорты Дальнего Востока. Так было, например, с открытием зоны сервисного обслуживания маломобильных пассажиров,  с сервисом по предоставлению детских колясок, а также с выделенными стойками для регистрации отдельных категорий пассажиров и многое другое. Приятно, что в этом отношении аэропорт Хабаровск является драйвером, в некотором роде "законодателем моды" на сервисы и креативные нововведения. 

Сейчас мы в большей степени погружены в оптимизацию уже устоявшихся процессов, пытаемся их цифровизировать, минимизировать дополнительные трудозатраты. Аэропорт был одним из первых в регионе участником нацпроекта по производительности труда, сегодня это очень актуальная тема, особенно с учетом кадрового голода на Дальнем Востоке.

— Аэропорт Хабаровск, его здания, стали площадками и для культурной активности. Вы обустроили выставку "Невельской. Плоды воображения" (0+), делаете актуальные экспозиции — ко Дню космонавтики, например. Зачем вам это?

— Можно уверенно говорить, что аэропорт стал полноправной городской социокультурной площадкой. Здесь проводятся различные акции, флешмобы, а также деловые мероприятия, тематические конференции которые "гремят" далеко за пределами Хабаровска, мы задаем тренды, которые перенимают другие организации. К сожалению, не все инициативы мы можем реализовать в настоящее время по соображениям безопасности, но, видя спрос и отдачу от аудитории, уверены, что все впереди.

Терминал внутренних авиалиний, который функционировал до 2019 года, уже зарекомендовал себя как выставочная и ивент-площадка для проведения совершенно разных мероприятий: от тату-конвенции и музыкальных фестивалей до больших деловых форумов. Думаю, что после завершения работы над вводом в эксплуатацию международного терминала, мы усилим работу над развитием этого объекта, будем расширять его многофункциональность, активнее работать на городскую среду. 

— Для чего необходимо формировать на базе аэропорта такой центр активности?

— Собственно, любая активность, которая связана с аэропортом, является неотъемлемой частью городского и экономического ландшафта региона. Когда в городе есть площадки, которые можно использовать для привлечения туристов, деловых мероприятий и иных событий — это всегда здорово. Мировой опыт создания подобных пространств на базе аэропортов или промышленных объектов показывает их высокую востребованность и эффективность. С учетом того, что наш аэропорт находится в черте города, у него есть все шансы аккумулировать вокруг себя и креативные кластеры, и другого рода активности: от городского до международного уровня. И, таким образом, быть не только крупнейшим авиационным узлом, каким он сейчас является, но и центром притяжения социокультурной жизни региона.




комментарии (0):













Материалы рубрики

Юлия Терентьева
ИА AmurMedia
Ярослав Аширов - о Хабаровском аэропорте: инвестиции, рейсы и социальная активность
Наталия Ячменникова
Российская газета
Курс на технологический суверенитет. Академик Сергей Чернышев - о пассажирском "сверхзвуковике" и испытаниях МС-21

ИА ChitaMedia
Читинский аэропорт: масштабная реконструкция, влияние пандемии и новые авианаправления
Дмитрий Невзоров
Аргументы и Факты
Догнать и перегнать. У России есть авиадвигатели, не уступающие западным
Александр Пинчук
РИА Новости
Кирилл Сыпало: ЦАГИ возродил работы над сверхзвуковым самолетом
Олег Клименко
PrimaMedia
"Мы решаем задачу развития аэропорта Владивостока в качестве хаба"
Алексей Харнас
Эксперт
«Мировое разделение труда — вещь очень ненадежная»
Герман Костринский, Ирина Парфентьева
РБК
Глава «Победы»: «В свете последних событий могут открыться возможности»



Вячеслав Терехов
Интерфакс
Ядерная энергетика в космосе: на Луне и Марсе реактору нет альтернатив
Евгений Берсенев
Свободная Пресса
Мотор подвел: Почему не получается поставить на крыло новый «кукурузник»

Sakh.online
«Аврора БАС идет на взлет!»: Дмитрий Третьяков — о развитии беспилотных технологий на Сахалине
Наталия Ячменникова
Российская газета
"Русский зверь": Уникальный самолет-амфибия Бе-200 может тушить пожары там, где не справятся другие
Андрей Коршунов
Известия
«В России разрабатывают вертолет, который в полете превращается в самолет»
Михаил Котов
Pro Космос
«Главное — не мешать нам»: гендиректор «ТерраТех» о создании системы «Грифон»
Игорь Елков, Игорь Черняк
Российская газета
Сколько осталось пилотам? Летчик-испытатель Сергей Богдан - о боях между ИИ и человеком в авиации
Андрей Коршунов
Известия
«Российские двигатели будут безопасно возвращать ступени ракеты на Землю»
Илья Доронов
РБК
Глава «Роскосмоса» — РБК: «Бесплатная услуга — это разврат»
Наталия Ячменникова
Российская газета
Идея внедрить виртуального пилота набирает обороты. Сможет ли он обеспечить безопасность авиапассажиров

РИА "Новости"
"Мы видим спрос на кадры для беспилотной авиации"
Анастасия Львова, Герман Костринский, Ирина Парфентьева
РБК
Глава Red Wings — РБК: «Представление о Red Wings упрощенно»
Андрей Коршунов
Известия
«На Луне испытатели тестируют робота, напоминающего кентавра»
Елена Пономарева, Артем Рукавов
Интерфакс
Научный руководитель Института космических исследований РАН: Луна - не место для прогулок
Алена Чилей
Pro Космос
Новый российский космический корабль будет садиться в Амурской области
Матвей Мальгин
Взгляд
Как будет работать беспилотная «летающая «Газель»
Александр Пинчук
РИА Новости
Роман Таскаев: искусственный интеллект никогда не заменит экипаж самолета

ИА Report
Коммерческий директор AZAL: Цена билета не всегда зависит от желания авиакомпании

Reuters, Ростех
Сергей Чемезов — про ВПК, санкции, экспорт вооружений, авиастроение
Елена Мягкова
АТОР
От Калининграда до Китая и Таиланда: куда зимой будут рейсы из Пулково и какие новинки ждут пассажиров

Интерфакс
Первый замгендиректора "Роскосмоса": консолидируем промышленность вокруг Российской орбитальной станции
Владимир Гаврилов
Известия
«Мы рисовали самолет вокруг людей и их багажа»
Мария Агранович
Российская газета
Ректор МАИ Михаил Погосян рассказал "РГ" о подготовке суперинженеров, аэротакси и беспилотниках
Богдан Логинов
Вслух.ру
Командир вертолета Ми-26 Юрий Волосков: В нашей работе приходится импровизировать

РБК
Вице-президент «Ростелекома» — о беспилотных технологиях для бизнеса
Наина Курбанова
Известия
«Рейсы из Санкт-Петербурга в Москву будут каждые 15 минут»

RT
«Купол безопасности»: разработчик — о возможностях стационарного антидронного комплекса «Серп»
Андрей Коршунов
Известия
Генеральный конструктор КБ «Салют» имени В.М. Мясищева Сергей Кузнецов — о развитии новой российской тяжелой ракеты и ее модификациях
Денис Кайыран
РИА Новости
Алексей Варочко: выходим на серийное производство ракет "Ангара"
Роман Гусаров
NEWS.ru
Наследник Ан-24 самолет «Ладога»: когда полетит, зачем нужен

ФАУ "ЦАГИ"
105 лет: полет успешный
Мария Гришкина
86.ru
«Дико для мужчин видеть девушку в такой профессии»: история югорчанки, которая работает авиамехаником
Наталия Ячменникова
Российская газета
Как готовить специалистов по борьбе с кибератаками на самолеты

Транспорт России
Виталий Савельев: голосовать на выборах – значит разделять ответственность за будущее России
Андрей Коршунов
Известия
«Парение в невесомости Гагарин впервые испытал уже после полета в космос»
Надежда Алексеева, Алина Лихота, Екатерина Кийко
RT
Арктическая навигация: специалист ААНИИ — о развитии БПЛА в Северном Ледовитом океане
Андрей Смирнов
Pro Космос
Юрий Борисов: «Ракета «Амур-СПГ» и сверхлегкий носитель будут многоразовыми»
Наталия Славина
Российская газета
Новое поколение авиации: на чем будем летать. Интервью с академиком Сергеем Чернышевым
Андрей Коршунов
Известия
«На станции будут отрабатываться технологии для полетов на Луну или Марс»
Роман Гусаров
NEWS.ru
Вслед за вылетевшей из самолета дверью «улетает» и доверие к «Боингу»

NEWS.ru
Самолет МС-21 научили приземляться на автомате: почему это так важно
Евгений Гайва
Российская газета
Василий Десятков: Десятки аэропортов модернизируют в России в ближайшие годы

 

 

 

 

Реклама от YouDo
erid: LatgC9sMF
 
РЕКЛАМА ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ АККРЕДИТАЦИЯ ПРЕСС-СЛУЖБ

ЭКСПОРТ НОВОСТЕЙ/RSS


© Aviation Explorer